Перевести launch: Launch — перевод, транскрипция, произношение, примеры

launch перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово launch на новом сайте wordcards.ru!

[lɔːnʧ]

глагол

  1. запускать (запустить, стартовать)
  2. начинать (начать, приступить, развернуть)
  3. выпускать
  4. бросать
  5. предпринимать
  6. разразиться
  7. метать
  8. катапультировать

Синонимы: vent, dart, heave, peg, loose, outlet, attack, catapult, put, send, discharge, exhaust, project, pitch, cast, float.

существительное

  1. запуск (начало, старт, пуск)
  2. катер
  3. баркас
  4. ракета

Множ. число: launches.

Синонимы: flare, longboat, speedboat, barge, gunboat, cutter.

прилагательное

  1. стартовый (пусковой)

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I launchWe launch
You launchYou launch
He/She/It launchesThey launch
Past Simple (Прошедшее время)
I launchedWe launched
You launched
You launched
He/She/It launchedThey launched


Фразы

successful launch
успешный запуск

new launch
новый старт

launch readiness
готовность к пуску

motor launch
моторный катер

small launch
небольшой баркас

launch an attack
начать нападение

launching pad
стартовая площадка

launch complex
пусковой комплекс

Предложения

The most important thing now is to launch direct dialogue, genuine, full-fledged dialogue between today’s Kiev authorities and representatives of southeast Ukraine.
Самое главное — это наладить прямой диалог, прямой полноценный диалог между сегодняшними киевскими властями и представителями юго-востока Украины.

Iran plans to launch a monkey into space.
Иран планирует запустить обезьяну в космос.

They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Завтра они собираются запустить искусственный спутник.

As it is written, the birds are preparing to launch an attack on us as we speak!
Как написано, птицы готовятся начать на нас атаку, пока мы тут разговариваем!

He is planning to launch his business.
Он планирует начать собственный бизнес.

The satellite launch was broadcast live.
Запуск спутника транслировался в прямом эфире.

The enemy launched an attack on us.
Противник атаковал нас.

My uncle’s company launched a new product last month.
В прошлом месяце компания моего дяди выпустила новый продукт.

A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.

Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets…
Вскоре космические агентства запустили тысячи роботизированных зондов по всей Солнечной системе для исследования планет и их спутников, астероидов, комет…

Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle.
Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.

A satellite was launched in Russia last year.
В прошлом году в России запустили спутник.

The Soviet Union launched Sputnik I in 1957.
Советский Союз запустил спутник в 1957 году.

In 1986, the Soviet Union launched the Space Station Mir. During its 15 year lifetime, it was the largest space station to orbit the Earth.
В 1986 году Советский Союз запустил космическую станцию «Мир». Все 15 лет своего существования она была самой большой космической станцией, вращающейся вокруг Земли.

He launched into a tirade about how the government is encroaching on his rights.
Он пустился в долгую речь о том, как правительство посягает на его права.

Government troops launched a pre-emptive attack on the insurgents, after receiving intelligence reports that they were planning an assault.
Правительственные войска нанесли упреждающий удар по боевикам, после того как получили разведданные о готовящемся вооружённом нападении.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову launch. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

Launch слово Launch Транскрипция Произношение Перевод

Содержание

  • перевод слов, содержащих LAUNCH, с английского языка на русский язык в других словарях (первые 3 слова)
  • launch [lɔ:ntʃ, америк. lɑ:ntʃ] СУЩ.
  • Предложения
  • Новый большой англо-русский словарь
  • Англо-русский словарь Мюллера

Перевод слова shadow Shadow – тень, полумрак, теневой; следить Перевод слова To cast shadow – отбрасывать тень without a shadow of a doubt – без тени сомнения shadow government – теневое правительство The police are Shadowing her. Полиция следит за ней. A bear Shadowed the man. За человеком неотступно следовал медведь. Most of the lake was in Shadow. Перевод слова seaman Seaman – моряк, мореплаватель, матрос Перевод слова Merchant seaman – моряк торгового флота leading seaman – старший матрос ordinary seaman – простой матрос The captain of a ship is above a Seaman. Звание капитана корабля выше звания матроса.

Срок действия моего паспорта […]… Перевод слова campus Campus – кампус, территория университета Перевод слова University campus – университетский городок campus police – полиция кампуса campus butcher – волокита-студент; бабник Most first-year students live on Campus. Большинство первокурсников проживают в общежитии.

  • Полиция раскрыла заговор.
  • Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.
  • Полиция в один момент окружила здание.
  • A bear Shadowed the man. За человеком неотступно следовал медведь.
  • Вирус резидентного типа, будучи вызванным посредством запуска зараженной программы, в памяти остается и после ее завершения.

У меня не было возможности поговорить […]… Срок действия моего паспорта истекает на следующей неделе. The guards checked my Passport. Охрана проверила […]… Перевод слова illegal Illegal – нелегальный, противозаконный Перевод слова Illegal trade – незаконная торговля; контрабанда illegal fishery – браконьерский рыбный промысел illegal immigrant – незаконный иммигрант It is Illegal to litter.

перевод слов, содержащих LAUNCH, с английского языка на русский язык в других словарях (первые 3 слова)

They offered three guineas ahead to the crimps for every good able Seaman. Они платили вербовщикам по […]… Корабль успешно вышел на орбиту.

Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike, в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Подробнее см. Условия использования. Hum – транскрипция fpga майнинг произношения и перевод слова hum. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary или издательства Cambridge University Press или ее лицензиаров.

It was soon found that a balloon, launched into the atmosphere, is abandoned to the mercy of the winds. — Вскоре стало ясно, что воздушный шар, после того как его запускают в воздух, полностью оказывается во власти ветров. The opposition speaker launched a bitter attack to the government’s mishandling of the taxpayer’s money. — Представитель оппозиции начал гневную филиппику против разбазаривания правительством денег налогоплательщиков. Они согласились на все его условия.

  • Мусорить – запрещено.
  • What time does the Spaceship lift off?
  • От запуска и до приводнения космический полет Аполло-8 прошел гладко.
  • He is wanted by the Police.
  • Они платили вербовщикам по […]…

У Вас есть прекрасная возможность присутствовать на запуске пилотируемых или непилотируемых ракет с космодрома согласно графику запусков. Процедура выдачи разрешения на запуск миссии должна дополнить существующие процедуры выдачи разрешений, охватывающие неядерные и наземные аспекты обеспечения безопасности запуска. Я еще за несколько недель до этого запуска предположил, что запуск будет неудачным. Два предыдущих запуска «Чанчжэн-5» потребовали двух месяцев подготовки к запуску в Вэньчане, что делает июльский запуск очень маловероятным.

launch [lɔ:ntʃ, америк. lɑ:ntʃ] СУЩ.

Пожалуйста, пересними ту сцену. The police revisited […]… Перевод слова start Start – начало, старт, отправление, начинать Перевод слова From start to finish – с начала до конца https://coinranking.info/ we shall make an early start for town – рано утром мы отправимся в город to start on a journey – отправиться в поездку when do I start? – когда мне приступить (к работе)?

Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий. От запуска и до приводнения космический полет Аполло-8 прошел гладко. Компания объявила об официальном старте проекта и о запуске Интернет-портала. Рад видеть, что запуск EgyptSat был успешным, но нужно рассмотреть больше данных об этом запуске, прежде чем продолжить.

Мусорить – запрещено. The Illegal immigrants were deported. Нелегальные иммигранты были депортированы. The police winked at Illegal gambling. Полиция закрывала глаза на незаконный доход от азартных игр. Перевод слова plot Plot – участок; заговор, сюжет Перевод слова Assassination plot – заговор с целью убийства subordinate plot – побочная сюжетная линия building plot – строительный участок The movie has an intricate Plot.

“Гордость и Предубеждение” (Джейн Остин) – это та самая книга, по которой был снят этот знаменитый фильм о любви, который Вы, возможно видели, но книга Ещё Интереснее… – на английском языке и с построчным переводом на русский язык – это значит что Вы сможете одновременно и читать эту интересную историю о Счастливой Взаимной Любви и будете улучшать свои знания английского языка… – чтобы начать читать прямо сейчас, нажмите здесь… Перевод слова vital Vital – жизненный, жизненно важный, насущный Перевод слова Vital force – жизненная сила vital event – этап в жизни человека vital industries – важнейшие отрасли промышленности Their aid is Vital to our success. Их помощь очень важна для успеха нашего дела. Police have found a Vital clue.

Предложения

Police are now at the scene. Полиция сейчас на месте (преступления)…. Сегодня сервис торговли цифровыми активами Crypto Facilities объявил о запуске фьючерсных контрактов на Ethereum. Перевод слова take steps Take steps – принимать меры, предпринимать шаги Перевод слова To take step forward – сделать шаг вперед take necessary steps – принять необходимые меры take reasonable steps – предпринять разумные шаги She Took a step toward the door.

Полиция нашла жизненно важную улику. It is Vital […]… Перевод слова expire Expire – закончиться, истечь, скончаться Перевод слова He expired his last breath – он испустил последний вздох, он умер the fire expired – костер погас law due to expire – закон с истекающим сроком действия She Expired after a long illness. Она умерла после длительной болезни. My passport Expires next week.

Новый большой англо-русский словарь

The Term of the contract is 60 months. Срок действия договора составляет […]… Перевод слова chart Chart – график, диаграмма, схема Перевод слова Approach chart – план подходов к гавани chart of the patient – история болезни eye chart – таблица для проверки зрения The committee is Charting out the future of the organization. Комитет занимается планированием будущего организации. They Charted the course of the ship. Они наметили курс корабля.

  • The Ship will unload tomorrow.
  • Они согласились на все его условия.
  • Что касается материальной части, то спутник и его запуск были полностью застрахованы.
  • Полиция приняла меры для снижения […]…
  • I had no Occasion to speak with them.

Это был плохо спланированный заговор…. Кто будет играть главную роль? Police are Leading the murder hunt. Полиция ведет поиск убийцы. Clark was his […]… У него обширные и основательные знания в области французской литературы.

The […]… Перевод слова joyful Joyful – радостный Перевод слова To be joyful – радоваться joyful smile – радостная улыбка joyful occasion – счастливый случай The Joyful beating of the drum.

Радостный звук барабанного боя. We are so Joyful about that!

Сегодня представитель Японии вновь осудил запуск нашего спутника, назвав его запуском ракеты. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

Запуск 8 февраля был вторым пуском ракеты, который Северная Корея провела в 2015 году. Альтернативы этому нет, хотя появление воздушного старта могло бы снизить потребность в топливе и сделать запуск дешевле.

If the accident occurs on Campus, notify the University police. Если несчастный случай произойдет в кампусе, поставьте в известность университетскую полицию. There […]…

Перевод текста, голоса и разговоров на iPhone

В приложении «Переводчик» вы можете переводить текст, голос и разговоры между любыми поддерживаемыми языками. Вы можете загружать языки для полного перевода на устройство, даже без подключения к Интернету.

Примечание: Перевод доступен для поддерживаемых языков. См. веб-сайт доступности функций iOS и iPadOS.

Прежде чем начать

Прежде чем переводить текст, голос или разговоры, убедитесь, что вы выбрали языки, между которыми хотите переводить.

  1. Коснитесь стрелок рядом с двумя языками, чтобы выбрать языки, между которыми вы хотите выполнить перевод.

  2. Коснитесь одного из языков, чтобы начать печатать, или используйте микрофон, чтобы говорить.

    отображается рядом с языком, с которого вы переводите.

Чтобы переключить язык ввода, коснитесь другого языка.

Перевод текста или голоса

  1. Коснитесь «Перевод», выберите языки для перевода, затем коснитесь одного из следующих элементов:

    • Перевести текст: Коснитесь «Введите текст», введите фразу (или вставьте текст), затем коснитесь «Перейти».

    • Голосовой перевод: Коснитесь , затем произнесите фразу.

    Примечание: показывает, с какого языка вы переводите. Нажмите на другой язык, чтобы переключить язык ввода.

  2. Когда отображается перевод, выполните одно из следующих действий:

    • Воспроизведение аудиоперевода: Нажмите .

      Совет: Коснитесь и удерживайте, чтобы отрегулировать скорость воспроизведения.

    • Сохранить перевод как избранное: Коснитесь .

    • Найдите слово в словаре: Коснитесь , затем коснитесь слова, чтобы увидеть его определение.

    • Показать перевод кому-то еще: Коснитесь .

Совет: Чтобы просмотреть свою недавнюю историю, проведите пальцем вниз по переводу.

Перевести беседу

iPhone показывает облачка с переведенным текстом с обеих сторон беседы. Разговоры работают на загруженных языках, когда у вас нет подключения к Интернету или включен режим на устройстве.

  1. Нажмите Разговор.

  2. Нажмите , затем говорите на одном из двух языков.

Совет: Вы можете переводить разговор, не нажимая кнопку микрофона до того, как каждый человек начнет говорить. Коснитесь , коснитесь «Автоперевод», затем коснитесь, чтобы начать разговор. iPhone автоматически определяет, когда вы начинаете говорить и когда останавливаетесь.

При личном общении коснитесь , затем коснитесь «Лицом к лицу», чтобы каждый человек мог видеть разговор со своей стороны.

Загрузка языков для автономного перевода или режима на устройстве

Загрузка языков для перевода при отсутствии подключения к Интернету или при включенном режиме на устройстве.

  1. Выберите «Настройки» > «Перевести».

  2. Коснитесь «Загруженные языки», затем коснитесь рядом с языками, которые хотите загрузить.

  3. Включить режим включения устройства.

См. также Перевод текста в приложениях на iPhoneПеревод текста с помощью камеры в приложении «Переводчик» на iPhone

запуск — Перевод на арабский — примеры английский

Спрягайте этот глагол

Предложения: запускать запуск ракеты

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Один выстрелил из пулемета, а другой, по-видимому, произвел пусков минометных выстрелов.

وكانت احداها تطلق نيران رشاشاتها واخرى تطلق قذائف مورتر ديما يما يما يما.

Примерно через неделю НАСА запустит посадочный модуль InSight.

في غضون أسبوع تقريباً، سوف تطلق ناسا مسبارها المسمّى إنسايت.

Это позволяет вам сохранять полный контроль над процессом запуска .

هذا التطبيق يتيح لك الحصول على السيطرة الكاملة على

بدء التششغيي

Это флагманское событие последовало за запуск индекса человеческого капитала.

وستأتي هذه الفعالية الرئيسية في أعقاب تدشين مؤشر رأس المال اٴال اٴال.

Многие люди были вовлечены в запуск этого проекта.

وكان العديد من هؤلاء الشركاء قد حضر إطلاق هذا المشروع.

Надеюсь, в следующем месяце мы увидим запуск чего-нибудь примечательного.

ومن المتوقع أن يشهد العام المقبل إطلاق مثل هذه البورصات.

Это на девять лет позже их первоначального графика запуска .

يأتي ذلك متأخراَ تسع سنوات عن جدولهم الزمني الأولي

للإطلاق .

Я думал, что сегодня должна была быть большая запуск день.

هذا اليوم أنا على ثقة بأنه سيكون يوم الانطلاقة الكبرى.

Однако его не будет при запуске .

ومع ذلك، لن يكون هناك على الفور عند الإطلاق .

Есть даже вечеринка в честь запуска . Я владею всем.

يوجد حتّى حفل لإطلاق المشروب، أنا أمتلك كلّ شيء.

Услуги по запуску экипажа и судна предоставляются частной компанией.

خدمات الشحن والتفريغ يتم توفيرها من قبل شركات خاصة.

Теперь вы готовы официально запустить свою кампанию.

وبالتالي الآن أنت على وشك إطلاق شركتك بشكل رسمي.

Компания не сообщила, когда будет выпущено новое устройство .

لم تذكر الشركة متى سيتم إطلاق التصميم الجديد للمستخدمين .

Это исчезнет в следующий раз, когда вы запустите программа.

سوف تختفي في المرة القادمة التي تفتح فيها الرسالة.

Веб-сайт не обновлялся с момента запуска .

لا يبدو أن الموقع قد تم تحديثه منذ تاريخ إطلاقه .

Вы можете подождать несколько недель, прежде чем запускать 9.0006 .

بالتأكيد، يمكنك الانتظار بضعة أسابيع قبل الانطلاق به.

Вы потратили лишь некоторое время на то, чтобы научиться и начать бизнес.

كنت قد قضيت فقط بعض الوقت للتعلم وإطلاق الأعمال التجارية.

Это объясняется менее частым использованием двойных запуск .

يتم شرحه عن طريق الاستخدام الأقل تكرارًا للإطلاق الثنائي.

Это дало мне последний толчок или запуск в моей торговой жизни.

هذا أعطاني دفعة النهائي أو إطلاق في حياتي التجارية.

Программа направлена ​​на расширение возможностей планов, запустить и масштабировать бизнес-идеи.

يهدف البرنامج إلى تمكين الخطط، وإطلاق وتحليل الأفكار التجاريي

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах.

Comments |0|

Legend *) Required fields are marked
**) You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>
Category: Разное